Shop menü

MAGYARUL IS TOLMÁCSOLHATNAK A GOOGLE HOME ESZKÖZÖK

A januárban bemutatott tolmács funkció mostantól széles körben elérhető, és akár a hazai közönség is a hasznára fordíthatja.
Szécsi Dániel (DemonDani)
Szécsi Dániel (DemonDani)
Magyarul is tolmácsolhatnak a Google Home eszközök

A Google a Consumer Electronics Show keretében jelentette be, hogy a Google Assistant az intelligens eszközökön képes lesz az eltérő nyelven beszélő emberek csevegését megkönnyíteni egy új tolmács funkció révén. A CES ideje alatt el is indította ezt a funkciót a vállalat, és nagy szállodaláncokban tette elsőként próbára.

A friss tolmács mód minden bizonnyal jól teljesített az élesben folytatott tesztek során, ugyanis a keresőóriás most mindenki számára elérhetővé tette. Legalábbis a támogatott nyelvek esetében, amiből jelenleg összesen 26 van. És szerencsére ebbe a 26 nyelvbe már a magyar is belefért, ami külön öröm a számunkra. A Google a hivatalos közleménye szerint minden Google Home és Smart Display platformos készüléknél lehetőséget nyújt a tolmács igénybevételére, így elegendő lesz egy ilyen készülék ahhoz, hogy két teljesen eltérő nyelvet beszélő ember megérthesse egymást. A tolmács minden lehetőséget megragad majd a környezetében, ami azt jelenti, hogy a Smart Display esetében nemcsak a hangot lehet majd hallani, mint a hangszóróknál, hanem ez olvashatóvá is teszi majd a beszélgetést a felek számára.

Galéria megnyitása

Többféle hangutasítással is igénybe lehet majd venni a tolmácsot. A rendszer a „Hey Google, légy a spanyol tolmácsom” parancs kiadását követően a használt nyelvről fog értelemszerűn spanyolra fordítani, és ugyanez történik majd a „Hey Google, segíts spanyolul beszélni” utasításnál is. Viszont lehet használni a „Hey Google, nyisd meg a tolmács módot” parancsot, ilyenkor pedig ki lehet választani mind a kettő nyelvet, szóval ha egy angol felhasználó alapvetően jól beszél spanyolul, de portugálra kellene fordítania, akkor akár spanyol-portugál tolmácsolást is beállíthat egy angolul kiadott paranccsal. A tolmács mód az „állj” utasítással állítható meg olyan esetben, amikor egy mondatot éppen nem kell lefordítani, mert például nem az idegen nyelvű partnernek szól, a „kilépés” paranccsal pedig befejezhető a tolmácsolás, a Smart Display esetében meg gombnyomással vagy egy gesztussal is ki lehet majd lépni.

Galéria megnyitása

A Google óriási tapasztalattal rendelkezik már a hangutasítások értelmezése és a fordítás terén egyaránt, így a támogatott nyelvek esetében minden bizonnyal jó hatékonysággal lesz képes szolgálatot teljesíteni a tolmács mód, ugyanakkor azért nem árt majd résen lenni a használata közben. A fordítási hibák kiszűrésében például nagyon jöhet majd az, hogy a Smart Display eszközök esetében látni is lehet a szöveges átiratát a párbeszédnek. A tolmács módja a Google Assistantnak és a vállalat intelligens eszközeinek olyan helyeken vethető majd be igazán érdemben, ahol kiemelkedően nagy az idegenforgalom, és a turisták általában más országokból érkeznek. Hotelekben, nyaralóövezetekben levő üzletekben, vendéglátóhelyekben igazán hasznossá tudja majd magát tenni ez az újítás. De ideális hely lehet a számára egy repülőtér is.

Neked ajánljuk

    Tesztek

      Kapcsolódó cikkek

      Vissza az oldal tetejére