Shop menü

20 ÉVES A GOOGLE FORDÍTÓ, ÚJ FUNKCIÓVAL ÜNNEPEL A GOOGLE

A keresőóriás érdekes tényeket is megosztott a Fordító kapcsán, miközben rég várt fejlesztéssel is előrukkolt.
Szécsi Dániel (DemonDani)
Szécsi Dániel (DemonDani)
20 éves a Google Fordító, új funkcióval ünnepel a Google

A Google (Alphabet) egy elképesztően szerteágazó technológiai óriás, ami a több mint 25 éves története során rengeteg hasznos fejlesztést tett le az asztalra. A Fordító például a Kereső mellett egy nagyon hasznos eszköznek bizonyult, a bemutatkozását követően azonnal népszerű lett, és a mai napig rengetegen használják.

A Google Fordító 2006. április 28-án indult, és sokat fejlődött az elmúlt két évtized alatt, ha nem is ment át túl nagy változáson a grafikus felhasználói felülete. Igazából ezt a szolgáltatást mindig is az egyszerűség és könnyű használhatóság jellemezte, az évek során bekerült fejlesztések sosem szorították háttérbe az alapfunkciót. Ez pedig így van rendben. 

A szolgáltatás születésnapi újdonsága a szavak kiejtésének gyakorlási lehetősége. Egy ideje már próbál a nyelvtanulásban segíteni a Fordító, erre vannak különböző funkciói, és a továbbiakban lehetőséget nyújt majd arra bizonyos nyelvpárok esetén, hogy a kiejtést tudja gyakorolni az ember. Először az androidos applikációban érkezik ez az opció, de elérhető lesz iOS-en is a későbbiekben. A rendszer mesterséges intelligenciával elemzi a felhasználók kiejtését, és instant visszajelzést ad a hibákról.

Galéria megnyitása

A Fordító a Google egyik legrégebbi gépi tanulást használó szolgáltatása, szó szerint a kezdetek óta ilyen eljárással működött. Az évek során a platform folyamatosan egyre pontosabbá és hatékonyabbá vált, miközben a támogatott nyelvek listája is szünet nélkül bővült. A legfrissebb adatok szerint már 249 nyelvet támogat a Fordító, ebből a szempontból nincs ellenfele. Több mint 60 ezer potenciális nyelvpárral használható a fordítás, és a világ lakóinak 95 százalékát ki tudja szolgálni.

Több mint 1 milliárd ember használja havi szinten a Google Fordítót, de érdekes módon ezt a szolgáltatást a vállalat sosem monetizálta közvetlenül. 

A cégnek csak a Cloud Translation API révén van bevétele konkrétan a Fordító technológiájából. Az emberek már több mint 1 billió szó lefordítására használják a Google Fordítót közvetlenül, vagy közvetve olyan szolgáltatásokon keresztül, mint a Google Lens vagy a Bekarikázással keresés. A cég kiszámolta, hogy ha szeretné valaki elolvasni a Fordító egy havi forgalmát, akkor 12 000 éven át tartana a folyamat, ha megállás nélkül olvas a nap 24 órájában. 

Galéria megnyitása

Nincs a világ minden táján internetelérési lehetőség, de éppen ezért a Google évekkel ezelőtt megoldotta, hogy biztosított legyen az offline használati mód is. A felhasználóknak lehetősége van letölteni azokat a nyelvcsomagokat, amelyekre szükségük lehet például egy utazás alkalmával, és így minden körülmények között képes lesz használni a Fordítót, hogy megértse a feliratokat és a körülötte lévő embereket. A cég szerint kezdetben a vizuális fordítás csak egy menő trükk volt, ami nem feltétlenül működött jól, ma viszont már emberek millióinak nélkülözhetetlen az utazások alkalmával. 

A 20. születésnapi beszámolójában a Google elmondta, hogy egyre többször használják a Fordítót a generációk közötti kommunikáció során is egy nyelven belül. Bizony, az angol felnőttek fordítóval próbálják megérteni néha, hogy mit mondanak nekik az alfa generációs gyerekek, mikor éppen valamilyen szlenget használnak. Az AI-módban pedig már arra is képes a Google, hogy emojikra fordítson le szövegeket, de ez már nem éppen klasszikus értelemben vett fordítás.

Hírlevél feliratkozás
A feliratkozással elfogadom a Felhasználási feltételeket és az Adatvédelmi nyilatkozatot.

Neked ajánljuk

    Tesztek

      Kapcsolódó cikkek

      Vissza az oldal tetejére